John Andrews
Living Enigma
-ENGLISH VERSION-
Hello, welcome, and thanks for looking up this thread, my objective here is to find people whose games need to be translated from English to Spanish.
Q&A:
Q: What is your method to translate?
A: By my own knowledge, if I find myself stuck or I don't know a word, I'll search up into google translator, and choose the word that matches the context of the sentence.
Q: But... How much Spanish do you know?
A: My mother language is Spanish. I learned how to speak & write English properly myself (autodidact).
Q: What can guarantee me that the translations are correct?
A: Just read this post, it's entirely written in English (Obviously)
Q: What type of Spanish do you translate to?
A: Latin American Spanish, no Spain Spanish please.
Q: Have you translated other games before so I can have a reference of your work?
A: No. But seeing that my English is mostly correct, I can assure you that the Spanish translations will be 99% correct!
Q: What will happen if you find a slang or phrases that won't translate correctly to Spanish (I.E: I'm feeling a bit off / That came out of the blue / I gave him the cold shoulder.)
A: I know many slangs used in [American/British]English, but if I come across an unknown slang, I will search it up in Google (not the translator!).
Hello, welcome, and thanks for looking up this thread, my objective here is to find people whose games need to be translated from English to Spanish.
Q&A:
Q: What is your method to translate?
A: By my own knowledge, if I find myself stuck or I don't know a word, I'll search up into google translator, and choose the word that matches the context of the sentence.
Q: But... How much Spanish do you know?
A: My mother language is Spanish. I learned how to speak & write English properly myself (autodidact).
Q: What can guarantee me that the translations are correct?
A: Just read this post, it's entirely written in English (Obviously)
Q: What type of Spanish do you translate to?
A: Latin American Spanish, no Spain Spanish please.
Q: Have you translated other games before so I can have a reference of your work?
A: No. But seeing that my English is mostly correct, I can assure you that the Spanish translations will be 99% correct!
Q: What will happen if you find a slang or phrases that won't translate correctly to Spanish (I.E: I'm feeling a bit off / That came out of the blue / I gave him the cold shoulder.)
A: I know many slangs used in [American/British]English, but if I come across an unknown slang, I will search it up in Google (not the translator!).
-VERSION EN ESPAÑOL-
Hola, bienvenido/a y gracias por ver este hilo, mi objetivo es encontrar gente que necesite que sus juegos sean traducidos del ingles al español.
P&R:
P: Que metodo usas para traducir?
R: Por mi propio conocimiento, si me atoro o no entiendo alguna palabra, la buscare en el traductor de google, y escojo la palabra que coincida con el contexto de la oracion.
P: Pero... Que tanto español sabes?
R: Mi lengua materna es español. Aprendi a hablar y escribir Ingles apropiadamente por mi mismo (autodidacta).
P: ¿Que me garantiza que las traducciones son correctas?
R: Solo lee este post, esta total mente escrito en Ingles (En este caso español)
P: ¿A que tipo de español traduces?
R: A español latinoamericano, no al español de españa porfavor.
P: ¿Has traducido algun otro juego antes para poder tener una referencia de tus trabajos?
R: No, pero viendo que mi ingles es mayormente correcto, puedo asegurarte que las traducciones al español seran 99% correctas!
P: ¿Que pasaria si te encuentras con jergas o dichos de ingles que no se traducirian correctamente al español? (Ej: Me siento un poco mal / Eso salio de la nada / Lo ignore totalmente.)
R: Conozco muchos dichos y jerga usados en el ingles[Americano/Ingles], pero si me encuentro con una jerga o frase que desconozco, la buscare en Google[no el traductor.]
Last edited by a moderator: